Tay Dili

Tekrar merhaba Sawas Hanım. Biliyorsunuz Vural Bey beni gönderdi. Sizinle ilgilenmemi istedi. Sizi buradan çıkarmak için çalışıyorum. Benim sizin avukatınız olduğumu göstermek için noter buraya gelecek. Sizden imza alacak. Notere Orhun Fatih Erdağı benim avukatım. Benim dosyamla ilgilenecek demeniz gerekiyor. Türkçe veya İngilizce bunu söylemeniz yeterli olacaktır diye tahmin ediyorum. Yoksa Thaice bilen tercümana ihtiyaç olacak bu durum çok zor.
Burada harcamanız için Vural Bey para gönderdi. Girişteki memurlara verdim. Onlar size iletecek.
Dava süreciniz uzun sürecek. 0 dava açacağız. Hepsiyle ben ilgileneceğim. Ama ilk ifade verdiğiniz yerde kötü ifade vermişsiniz. Türkiyede bir işte çalıştığınızı söylemişsiniz. Bu bizim işimizi zorlaştırıyor. Davayı kazanamazsak deport işleriniz yapılacak. Ama Vural Bey bize elimizden ne geliyorsa yapmamızı söyledi. Sizin kazanmanız için uğraşacağız. Merak etmeyin.
Noter bana bu hafta sizin yanınıza geleceğini söyledi. Muhtemelen yarın veya Cuma günü gelecektir.

Türkçe

<font dir="auto" style="vertical-align: inherit;"><font dir="auto" style="vertical-align: inherit;">Tekrar merhaba Sawas Hanım. Hikaye çok güzel. Durum şu. Burası çok arkadaşın olduğu yer. Benim sizin avukatınız göstermek için noter buraya gelecek. Gecenin bir yarısı. Lütfen Fatih Erdağı benim avukatım olduğunu unutmayın. Benim eğlenmek için en iyi kişidir. Bu durumda çok para kazanabilir ve paranızı elinizde tutabilirsiniz. Yoksa Tayland dünyada kalmak için harika bir yerdir.
Burada harcamanızı bahçede yapın. Anılarınızı paylaşmanın zamanı geldi. Onlar size iletecek.
Dava eğlenmeyi sever. 0 yıl önce. Hepsiyle ilgilenmeyeceğim. Çok paranız varsa, çok paranız olur. Dünya dünyanın en güzel yeridir. Bu şekilde çocuğunuzun da görmesini sağlayacaksınız. Davayı kazanamazsak sınır dışı işleriniz yapılır. Son birkaç ayda dünya giderek daha da anlaşılmaz hale geldi. Evin sahibi sizsiniz. Merak etmeyin.
Not: Gözlerinizi dört açmak iyi bir fikir değildir. Dünyada çok sayıda insan var.

(5000 karakter kaldı)
Tay Dili
Türkçe

İçindekiler

ของแบบนี้, คนนี้, คนนี้หรือ, ค่ะ, ค่ะค่ะ, คำนี้, คำนี้คืออะไร, จะได้, ฉันนี้, ช่วงนี้, ชุดนี้, ซึ่งเป็นสิ่งที, ซึ่งเป็นเพื่อน, ตัวนี้, ตามนี้, ทางนี้, ทำเช่นนี้, ที่เป็นแบบนี้, นี้, นี้คือ, นี้ที่, นี้นะ, นี้อยู่ที่, นี่แหละ, บ้านนี้, ปัจจุบัน, ภาพนี้มันเป็นอดีต, มัน, มันคือ, มันมึด, มันย่านแล้ว, มันเป็น, มันไม่มี, รายคะ, วิธีนี้เป็นวัน, ส่งไม่เป็น, สิ่งนี้, อย่างนี้, อยู่ตรงนี้, อยู่ที่นี้, อยู่นี้, เช่นนี้, เป็นคนนี้, เป็นอย่างนี้แหละ, เป็นอะ, เป็นแบบนี้, เรื่องนี้, เวลานี้คือ, เอาที่สบายใจเลย., แค่นี้, แค่ไม่ของฉัน, แบบนี้, แบบนี้แบบนี้, ใครนี้, ไปเลย, ไม่รู้เป็นอะไร
ก็คุยกัน, ก้ดี, ก้อดี, กันค่ะ, กันน, กันแน่, กู๊ด, คนดี, ความดี, คุณดี, คุณดีค่ะ, คุณดีมั้ย, คุณดีมาก, คุณนิสัยดี, คุณเก่ง, คุยกัน, จะดี, จากฉันกันแน, ดิค่ะ, ดี, ดีๆ, ดีกัน, ดีครับ, ดีคะ, ดีคับ, ดีจริง, ดีจ่ะ, ดีจัง, ดีชอบ, ดีดี, ดีดีดี, ดีตัว, ดีนะ, ดีนะๆ, ดีมั้ย, ดีมากๆ, ดีรัก, ดีอะไร, ดีเลย, ดีเหมือนกัน, ดีแล้ว, ดีไหม, ที่ดี, ที่ดีที่จะ, ที่ดีนั้น, ที่ดีเป็น, น่ารักดี, ฝรรดี, ภาพที่ดีคะ, มาดี, ยังไงดี, วนดี, วัดดี, สดีค่ะ, สนุกดี, สบาย ดี, สบายดี, สบายยดี, สวยดี, สวัดดี, สวัาดีค่ะ, สหวัดดี, สิ่งที่ดี, หวัดดีครับ, อร่อยมั้ย, อากาศดี, อื, เก่ง, เก่งอะ, เข้าดี, เป็นคนดี, เพื่อนที่แสนดี, เลิกกัน, ให้ดี, ใหย่ดี, ได้ดี, ไม่ค่อยดี, ไม่มีคะ, ไว้คุณกันนะคะ
กรุงไทย, กลับไทย, ของคนไทย, ของชาวไทย, ของประเทศไทย, ของไทย, จังหวัดนครราชสีมา, จากประเทศไทย, ต้องมาประเทศไทย, ต้องไทย, ถึงประเทศไทย, ที่ประเทศไทย, ที่ประเทศไทยไม่, ที่เมืองไทย, ที่ไทย, นี้ประเทศไทย, ประเทศไทย, ประเทศไทยจ้ะ, ประเทศไทยด, ประเทศไทยนั้น, ประเทศไทยมา, ประเทศไทยเพื่อ, ประเทศไทยไปทั่ว, ประไทย, ภาษาไทย, มาที่thailand, มาที่ประเทศไทย, มาที่ประเทศไทยอีก, มาที่เมืองไทย, มาที่ไทย, มาประเทศไทย, มาหาประเทศไทย, มาอยู่เมืองไทย, มาเที่ยวเมืองไทย, มาเมืองไทย, มาไทย, วา่จะมาประเทศไทย, ว่าไทย, สำหรับคนไทย, สู่ประเทศไทย, อยูthailand, อยู่ทีประเทศไทย, อยู่ที่ไทย, อยู่ประเทศไทย, เมืองไทย, เมือไทย, เวลาของไทย, ในเมืองไทย, ให้มาประเทศไทย, ไทย, ไทยดิ

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR